Odkaz C. S. Lewise znovu ožívá v souhrnném vydání Letopisů Narnie, C. S. Lewis: Letopisy Narnie - Komplet
Obsahují všech sedm slavných dobrodružství rozvíjejících osudy magické země, Narnie. Sledují její zrození, vzestup nejslavnějších králů a královen, jsou svědkem zkázy, která na ni padne důsledkem lidské nadvlády, odhalí nejzazší zákoutí a nepoznané končiny a nakonec se dočkají jejího znovuzrození. Letopisy Narnie jsou zpátky a kompletní.
Letopisy Narnie jsou bezpochyby mistrovským dílem, které se dnes již považuje za stěžejní rozcestník obecné fantastiky a z něhož vychází mnoho současných autorů. Nicméně ve své genialite knihy nebyly dosud moderní tvorbou předčeny. V textu je cítit anglický styl první poloviny dvacátého století a jistý vliv Tolkienovy tvorby – není tajemstvím, že Lewis byl Tolkienovi velmi blízkým přítelem a o své autorské činnosti se vzájemně radili. Svěžest stylu způsobuje zcela lidovým jazykem tehdejšího vypravěče.
Jedná se o naprosto ideální sloh, který oslovuje dětské čtenáře i v současné době, třebaže faktický podtext je určen spíše jejich rodičům. Není vyloučeno, že C. S. Lewis počítal s tím, že dospělí lidé budou jeho knihy dětem předčítat, jak se to dříve běžněji dělávalo. Do pozadí textu, mezi řádky, vtiskl svou hlubokou víru v křesťanství, což četné kritiky odsuzují. Zbytečně. Letopisy Narnie někdo obviňuje ze sexismu a rasismu pro jisté pasáže anebo náměty jednotlivých svazků. Obvinění byla navíc vznášena mnoho let po autorově smrti, tedy zejména koncem dvacátého století. Dříve se totiž používala jiná slova, jiné obraty a lidé disponovali rozdílným smýšlením. V potaz by se měl brát i fakt, že dílo vznikalo ve věřící Anglii.
Dobrá fantasy psaná hladivým slovem
Děj první knihy (Čarodějova synovce) začíná v 19. století v Londýně, kdy se chlapec Digory s kamarádkou Polly za pomocí bláhového strýčka Andrewa stávají svědky zrození kouzelné země. Setkávají se s čarodějnicí Jadis i s hodným lvem Aslanem, rytířem světla a šiřitelem dobra. Poté, co Digory zestárne, poskytuje azyl čtyřem sourozencům, jež za ním na venkovské sídlo vyhnala druhá světová válka. Co Digory svou hloupostí kdysi v Narnii způsobil, musí nyní Petr s Edmundem, Zuzanou a Lucinkou napravit v románu Lev, čarodějnice a skříň.
Na to se ovšem vlády ujímají Telmaríni (lidé pocházející z Telmaru) a kouzlo Staré Narnie slábne. Mluvící zvířata se skrývají v lesích a s ostatními magickými bytostmi vymírají. Dávní králové a královny musí přijet přivoláni zbývajícími Narniany, aby se pustili se do války za záchranu starobylých obyčejů. Jejich spojenec Král Kaspian se touží dozvědět více informací o zesnulém otci, hlavně o jeho čestném panování, a chce kráčet v jeho stopách. Na palubě Jitřního poutníka se později zase objevuje Lucinka s Edmundem a bratrancem Eustácem, k němuž původně všichni odjeli na prázdniny. Sedm pánů odpoví na Kaspianovy otázky, ačkoli odpovědi musejí poutníci zaplatit mnoha dobrodružstvími.
A nakonec se přátelé znovu setkávají s Aslanem, který zodpoví otázky nevyřčené.
Sedm příběhů v jednom
V souborném vydání nakladatelství individuální svazky ochudilo o omáčku kolem, o nepodstatné informace natahující děj, a tím pádem často zpomalující plynulost. Příběhy sčítají cirka po sto stránkách, čili obrazně polovinu obsahu samostatných výtisků. Letopisům Narnie tento upravený háv sluší a funguje stejně kvalitně. Atmosféra neřídne a postavy neztrácejí na svých osobitých charakterech. Vesměs se zmenšila sazba písma a ubylo ilustrací. Ze všech knih nakonec zmizelo odhadem jen patnáct listů, veskrze předmluv k daným svazkům.
Clive Staples Lewis v pěti bodech
- irský spisovatel, žil v letech 1898 až 1963
- hluboký křesťan
- zabýval se oblastmi středověké literatury, křesťanské obhajoby, literární kritiky a beletrie
- v pozdějším věku se oženil s americkou spisovatelkou Joy Greshamovou
- jeho díla byla přeložena do více než třiceti jazyků, Letopisů Narnie dosud prodáno nad stamilionů výtisků, některá díla scénáristé zpracovali jako divadelní a filmové adaptace
Po přečtení sborníku vychází najevo skvělý lesk obsáhlého cyklu pro děti a mládež, uznávaného po celém světě. Děti (jediní návštěvníci, kteří z reálného světa mohou do kouzelné Narnie vstoupit) zde po boku dobrého lva Aslana čelí nástrahám zla na sedmi originálních výpravách. Prostředí knih je obvykle právem označováno za jinotaj křesťanství, avšak servírovaný velmi jemnou a nenásilnou metodou, nehyzdící autorovy záměry.
- C. S. Lewis: Letopisy Narnie – Komplet
- Fragment, 2012
- překlad: Veronika Volhejnová
- obálka: Hana Adriana Dvořáková
- 676 stran, 599 Kč (v e-shopu Fantasye již za 539 Kč)