Telefonické objednávky pondělí – pátek, 9 – 17 hod. tel. 734 751 677

Miluji vás, Houby z Yuggothu! aneb Jak vydat Lovecraftovy sonety s láskou, Howard Phillips Lovecraft: Houby z Yuggothu

Lovecraft Howard P.: Houby z Yuggothu

Literární horor a láska? To nezní jako úplně obvyklá kombinace, tedy pokud netrpíte nějakým zvláštně pokrouceným emočním cítěním. V útlé básnické sbírce H. P. Lovecrafta Houby z Yuggothu se ale skutečně prolínají. Autorovým typickým hororem jsou básně prodchnuté a láskou zase oplývá pečlivě připravené české vydání. No nekupte to.

Na začátku si přiznejme trochu netradiční fakt – autor této básnické sbírky nebyl příliš zdatným poetou. Svědčí o tom nejen skutečnost, že se k nám překlad jeho 45 básní a sonetů dostává rovné dekády po překladu prvních prozaických sbírek, ale také názory mnoha odborníků či prostý fakt, že tyto sonety vlastně ani nedodržují správné metrum či strukturu veršů a slok, které jsou pro sonety jinak typické.

To ale vlastně nevadí. Houby z Yuggothu rozhodně nemají sloužit jako brána do Lovecraftovy tvorby pro nezasvěcené. Pokud jste ji tak chtěli vnímat, nasměrujte prosím své kroky spíše k některé z jeho povídkových sbírek, třeba ke Stínu nad Innsmouthem. Místo toho představuje tato útlá, takřka kapesní knížečka sběratelský doplněk pro ty, kteří už praotci moderního hororu dávno propadli.

Epické fragmenty z Lovecraftova univerza

Navzdory svým mnoha poetickým pokusům totiž Lovecraft většinu svých básní nikdy nevydal, a i ty shromážděné v této sbírce představují spíše pokus o vyčištění autorského poznámkového bloku v době, kdy mu próza nějak nešla od ruky. Jednotlivé básně jsou spíše fragmenty na různá témata, někdy lyrickými, ve valné většině ale spíše se základem příběhu, který byl zatím příliš neotesaný, než aby se z něj dala udělat povídka. Jak je u autora typické, mnoho z nich je melancholických a děsivých, to ale tak nějak nejspíš všichni čekají.

Snad nejzajímavější skutečností je ta, že se tu objevují narážky na mnoho Lovecraftových jiných děl, bytostí a prvků – v mnoha případech v těchto sonetech byly zmíněny dříve, než bylo napsáno hlavní dílo, a v řadě případů se zde také objevují v novém kontextu. Díky tomu budou fanoušci autorova světa plesat, protože některá zjištění překvapí.

Howard Phillips Lovecraft v pěti bodech

  1. Narodil se roku 1890 v Providence, hlavním městě Rhode Islandu.
  2. Když mu byly tři roky, zemřel mu otec.
  3. Jeden z velmistrů hororu, kterému nebyla cizí morbidita.
  4. První povídku napsal už v patnácti letech. Často publikoval v magazínu Weird Tales.
  5. Pracoval i jako novinář, lektor a příležitostně se věnoval i ghostwritingu (tj. psal díla na zakázku někoho, kdo je sám napsat neumí).

Samostatnou zmínku si pak zaslouží i péče věnovaná českému vydání nakladatelstvím Straky na vrbě. Básně vycházejí v bilingvním vydání a lze tedy při čtení porovnávat jak anglický originál, tak volný, avšak zdařilý český překlad Tomáše Kratochvíla. Nadto jsou doplněny výbornými atmosférickými ilustracemi Martina Milana, předmluvou amerického odborníka S. T. Joshiho (pokud vám jeho jméno něco říká, stojí například za sérií antologií Černá křídla Cthulhu) a také velmi užitečným doslovem překladatele, kde se zájemci dozvědí další detaily o propojení jednotlivých dílek.

Snad vás nesežere

Od určitého stádia okouzlení Lovecraftem (zpravidla poté, co čtenáři dojdou všechny mistrovy prozaické texty) se z fanoušků jeho děl stávají příslušnici kultu. K deskovým hrám na motivy jeho textů a mnoha dalším ohlasovým a doplňkovým dílům se nyní přidává i sbírka autorových básní, která jeho klasická hororová díla staví do mírně odlišného světla. V kombinaci s pečlivým vydáním, na kterém zjevně pracovalo nakladatelství Straky na vrbě s láskou, se pak jedná o nezpochybnitelný sběratelský kousek pro všechny fanoušky. Posuďte sami hned u noticky na jedné z prvních stránek: Žádnou část textu knihy Houby z Yuggothu nelze kopírovat či uveřejnit bez souhlasu nakladatele, a to jak v tištěné, tak v elektronické podobě: „Jinak vás sežere Cthulhu!“

Poznámka: Řízením kuriózní náhody vyšlo v roce 2019 ještě jedno bilingvní vydání Lovecraftových sonetů, a to u nakladatelství Volvox Globator. Od výše recenzovaného vydání se liší rozdílným počtem obsažených básní, jiným překladem, ilustracemi a dalšími odlišnými prvky.

  • Howard Phillips Lovecraft: Houby z Yuggothu
  • Straky na vrbě, 2019
  • překlad: Tomáš Kratochvíl
  • obálka: Martin Milan
  • 152 stran, 200 Kč (v e-shopu Fantasye již za 180 Kč)
4. února, Jan Nohovec

Houby z Yuggothu

Houby z Yuggothu
Vložit do pytle na zboží  Koupit 200 Kč 180 Kč