Assassin’s Creed – Bratrstvo,
Ticho netrvalo dlouho. Ezio zrovna kontroloval kanóny na hradbách a
ujišťoval se, že jsou správně nasměrovány a nabity, když masivní
dřevěnou bránu citadely rozrazil mocný výbuch, odhodil obránce dozadu na
nádvoří pod cimbuřím, na kterém stál Ezio, a mnoho jich zabil. Když se
kouř rozplynul a prach usadil, spatřil Ezio v bráně skupinu lidí. Zdálo
se, že v čele stojí strýc Mario, ale něco bylo očividně strašlivě
v nepořádku. Obličej měl šedý a bezkrevný. Vypadal také mnohem starší
než na svých šedesát dva let. Ezio se obrátil, aby se postavil novému
nebezpečí, a strýc na něj pohlédl. Pak Mario klesl na kolena a padl na
tvář. Pokoušel se vstát, ale ze zad mezi lopatkami mu trčel dlouhý, tenký
meč – bilbao. Mladík za ním ho špičkou černé boty srazil zpátky na
štěrk a starému muži vytryskla z koutku úst krev. Mladík byl oblečený
do černého a zlovolnou tvář mu zčásti zakrývala černá maska. Ezio na
jeho obličeji rozpoznal vřídky Nové nemoci. Uvnitř se otřásl.
Nepochyboval o tom, kdo před ním stojí.
Vedle muže stáli dva další, oba středního věku; a krásná blondýna
s krutými rty. Další muž, také v černém, stál kousek stranou.
V pravé ruce držel krvavý meč, v levé řetěz, který byl připevněný
k těžkému obojku na krku Cateriny Sforzy. Byla spoutaná a v ústech měla
roubík. Oči se jí blýskaly neuhasitelnou zuřivostí a vzdorem. Eziovi se
zastavilo srdce – nemohl uvěřit tomu, že ji to ráno držel v náručí a
nyní je zajatkyní úskočného vůdce Borgiů. Jak se to mohlo stát? Přes
krátkou vzdálenost nádvoří se jí na okamžik zahleděl do očí a pohledem
jí slíbil, že nezůstane v zajetí dlouho.
Ezio neměl čas zjišťovat, co se vlastně děje, rozhodl se proto řídit
instinkty vojáka. Musel jednat, jinak přijde o všechno. Zavřel oči,
skočil dolů z hradeb a pláštěnka mu přitom vlála ve větru.
S nacvičenou ladností dopadl na nohy na nádvoří a postavil se
nepřátelům s chladným odhodláním ve tváři.
Přikulhal k němu zraněný zbrojmistr a postavil se vedle něj. „Kdo jsou
ti lidé?“ zašeptal.
„Ach,“ řekl mladík v černém, „nepředstavili jsme se. To od nás bylo
nedbalé. Tebe, Ezio Auditore, samozřejmě znám, i když jen podle pověsti.
Je mi nesmírným potěšením. Konečně odstraním největší osinu ve své
zadnici. Samozřejmě až po tvém strýci.“
„Ustup od něj, Cesare!“
Mladík povytáhl obočí a tmavé oči v pohledné, i když zohavené tváři
zahořely. „Ach, lichotí mi, že jsi uhádl mé jméno. Ale dovol, abych ti
představit svoji sestru Lucreziu.“ Otočil se, přivinul si ji k sobě až
nebratrským způsobem a ona ho políbila nebezpečně blízko rtům. „A své
společníky, Juana Borgiu, bratrance, přítele a bankéře; svého drahého
francouzského spojence, generála Octaviena de Valoise, a v neposlední řadě
svoji pravou ruku, Micheletta da Corellu. Co bych si počal bez přátel?“
„A bez otcových peněz.“
„Hloupý vtip, příteli.“
Zatímco Cesare mluvil, jeho muži se jako duchové vplížili do citadely. Ezio
byl bezmocný, nemohl je nijak zastavit. Jeho vlastní muži čelili obrovské
přesile a byli rychle přemoženi a odzbrojeni.
„Jsem ale dobrý voják a výběr zdatných posil patří ke hře,“
pokračoval Cesare. „Musím přiznat, že jsem nečekal, že bude tak snadné
tě dostat. Ale přece jen nemládneš, že?“
„Zabiju tě,“ řekl Ezio vyrovnaně. „Vymažu tebe i tvé společníky
z povrchu zemského.“
„Dnes ne,“ řekl Cesare s úsměvem. „A podívej, co jsem díky tvému
strýci získal.“ Rukou v rukavici sáhl do vaku u boku a k Eziově hrůze
vytáhl Jablko!
„Pěkná hračka,“ řekl Cesare a tence se usmál. „Leonardo da Vinci,
můj nový vojenský rádce, říká, že už toho o ní hodně ví, a já
doufám, že mi poví víc. Určitě to udělá, pokud nechce přijít o hlavu.
Umělci! Na každém rohu je jich tucet, jak určitě souhlasíš.“ Lucrezia
se bezcitně zachichotala.
Ezio na starého přítele pohlédl, ale da Vinci se mu odmítl podívat do
očí. Mario se pohnul a zasténal. Cesare mu šlápl na hlavu, zatlačil ji do
země a vytáhl zbraň – byla nová, jak Ezio ihned poznal, a znovu
zalitoval, že při prvním útoku přišel o většinu kodexových
zbraní.
„Není to mušketa,“ poznamenal zbrojmistr bystře.
„Není,“ řekl Cesare. „Očividně nejsi hlupák,“ dodal. „Je mnohem
šikovnější a účinnější než staré zbraně. Vyrobil ji pro mě
Leonardo. Taky se dá rychle nabít. Mám ti to ukázat?“
„Ano!“ odpověděl zbrojmistr, jehož profesionální zájem překonal
všechny ostatní instinkty.
„Jak si přeješ,“ řekl Cesare, namířil na něj a zastřelil ho.
„Nabít, prosím,“ pokračoval, podal zbraň generálu Octavienovi a vytáhl
zpoza opasku její dvojče. „Máme za sebou velký masakr,“ řekl, „takže
mi představa, že ještě není po všem, působí nesmírnou úzkost. Nevadí.
Ezio, chci, abys to bral tak, jak je to myšleno – od mé rodiny té
tvé.“
Sehnul se, zapřel se nohou Mariovi o záda a vytrhl meč z rány, ze které
ihned začala prýštit krev. Mario vytřeštil oči bolestí a pokusil se
odplazit k synovci.
Cesare se znovu sehnul a vypálil zblízka přímo do Mariovy lebky. Rozprskla
se.
„Ne!“ vykřikl Ezio, protože si vzpomněl na brutální vraždu otce a
bratrů. „Ne!“ Zaslepen agonií ztráty zaútočil na Cesareho.
V tu samou chvíli ale generál Octavien, kterému se mezitím podařilo znovu
nabít zbraň, vystřelil. Ezio klopýtl dozadu, zalkl se a svět okolo něj
zčernal.
přeložila: Kateřina Niklová
3. března 2011, Oliver Bowden