Temné uličky, Jim Butcher, Simon R. Green, Kat Richardsonová, Thomas R. Sniegoski
Čtyřikrát do temných ulic dobrodružství
Temnou uličkou první novely Jima Butchera Válečník je
především lidská duše, svědomí, kterého se nikdy nezbavíme, ten
podivný pocit hlodající kdesi uvnitř a s pravidelností sobě vlastní se
navracející. Jak už bylo velice příznačně na mnoha místech proneseno,
nikdo nezná dne ni hodiny, a pro tuto povídku to platí v každém ohledu,
neboť poslové boží jsou nám zde stále v patách (stejně jako ti z té
opačné strany) a člověk je jen malým snítkem povlávajícím ve víru
božské prozřetelnosti, protože co si budeme nalhávat, něco takového jako
svobodná vůle prostě neexistuje. Jistě, někdo může být Válečník,
rytíř kříže nesoucí meč světla a svůj osud a trest navěky bojovat ve
službách dobra, může dokonce umět vyslovovat slova s velkými písmeny,
mít pak Víru, která je stejně reálná jako každá jiná fyzická síla,
nikdy ale dobrovolně nepotáhne tuto káru do strmého a bodláky zarostlého
kopce, vždy zvolí pěšinku svažující se rozkvetlou loukou, přestože jím
ubíhající povoz místy smýkne do strany, kterou zrovna neočekával.
Jednoduše řečeno, každá víra a přesvědčení musí být v čase
ověřitelné, musíme k nim přistupovat s vědomím, že může být
i jiné vysvětlení, nedogmatické a třeba tolik nevyhovující realitě
nejlepšího ze všech možných světů. Konflikt mezi světlem a temnotou
zahrnuje tolik úrovní, že to my prosťáčci prostě nemůžeme pochopit,
někdy je bojištěm skutečné bojiště, někdy je to místo mnohem
tajemnější a metaforičtější.
Musíme čas od času pochybovat, jinak by to přeci byla strašná nuda. Jsme
holt jenom lidé a vidíme jen jedno místo v jednom čase, proto se alespoň
pokoušíme zvolit si pro svůj život tu relativně přijatelnou variantu.
Máme ale větší moc, než si sami uvědomujeme, jen ji chtít a umět
použít.
Tento příběh je takovou zkouškou víry, kde dobro je nakonec silnější,
pochyby zažehnány, ovšem ona „nemastnost neslanost“ podání značně
důvěru v takovou pravdivost znesnadňuje. Stejně jako reálný svět, který
tohle prostě nikdy nepřipustí.
Hluboko a daleko od reality je zasazena temná ulička Simona R. Greena
v novele Rozdíl, na kterém po čertech záleží. Vystavět tak
zajímavý a neuskutečnitelný fantastický svět na několika stranách,
přitom nenechat čtenáře pochybovat o správnosti vlastního úsudku, ale
i s vědomím toho, jak to všechno dopadne, pobavit a zaujmout, je
základním principem tohoto příběhu.
Noční strana je temným tajemstvím ukrytým v samém srdci Londýna,
místem, kde čas se zastavil na třetí hodině ranní, hodině mezi psem a
vlkem, kde se lidé vydávají pátrat po svých nejneskutečnějších
zakázaných touhách a skrytých rozkoších srdce, kde se může vyplnit
každý sen i noční můra, a dokonce je zde možné prodat vlastní
duši.
Když se ale objeví na obzoru plačící žena, ještě k tomu v nejstarším
baru světa, který navštěvují jak živí, tak mrtví (a někdy i mnohem
podivnější stvoření), v němž se snadno můžete ráno probudit oloupení
a v těle někoho jiného, vždycky to znamená potíže, pro někoho
stoprocentně.
Tentokrát tedy pro Johna Taylora, zatraceně dobrého soukromého detektiva,
který je pro svou schopnost „vidět a nacházet věci“ ideálním
společníkem právě tomu, kdo ztratil vzpomínky a sám sebe. S ním jako
nejlepším možným průvodcem se tedy vydáváme napříč tímto městem
zábavy bez konce a hvězdných možností, po nichž by lidé neměli ani
raději toužit – zakázané znalosti, zapomenutá tajemství a ty
nejodpornější varianty sexu.
Spolu s Mrtvým chlapcem rozjíždíme jízdu ulicemi, kterými nikdy
nepronikne sluneční světlo, jen úděsně hluboké temné stíny. Bohužel
přesně víme, kam máme namířeno, a pokud se chcete i vy s námi vypravit
do Prohnilé ulice, v níž noční vzduch je horký a parný, páchne po
prolité krvi a statické elektřině, nemůžu než vřele doporučit.
Ne, Noční strana není Peklo. Ačkoli za dobrého počasí je odsud
dobře vidět.
S Kat Richardsonovou prožijeme velice podivnou Třetí smrt hliněného
psíčka, vlastně budeme moci být účastníky zásmrtného světa po
celou dobu naší četby, jelikož hlavní hrdinka má dar mrtvé vidět a
komunikovat s nimi. Do rukou se jí náhodně dostává malá hliněná figurka
pejska a spolu s ní podivný úkol umístit jej na hrobu kohosi zemřelého
v přesně určený den. Šerochodci by si měli ale dávat veliký pozor na
každé datum, o kterém se říká, že v něm mrtví přicházejí mezi
živé, a první listopad v Mexiku je rozhodně jedním z nich, tehdy se žít
mezi mrtvými nevyplácí, tento den se mění v karneval netělesna,
bublající tůně magického potenciálu. Takže doručit sošku ve svátek
mrtvých na hřbitov se přes veškerou finanční atraktivnost nezdá jako ten
nejlepší nápad. To by pak ale nebylo o čem psát, že.
Proto se coby potulní cizinci neznalí jazyka ani zvyků vydáváme hledat
konkrétní hrob neznámého zesnulého, na požadavek neznámé zesnulé, kdesi
do neznámých končin zapadlých a zarostlých náhrobních kamenů a slabě
poblikávajících věčných světýlek.
Tohle vše zní ovšem značně zajímavěji, než tomu ve skutečnosti je,
neboť celé toto se mění v pouhé kumulování informací od náhodných
kolemjdoucích živých či mrtvých a jejich následné slepování a
nasazování jedné na druhou téměř bez ladu a skladu.
Poslední výpravou, abych se držela výše několikrát zmiňované
metafory cesty, je příběh s názvem Noemovi sirotci od Thomase E.
Sniegoského.
Inspirování biblickým podobenstvím je velice jemně zapracováno do
problematiky čistě smrtelné – každodenního lidského utrpení a
ztrácení a znovu nacházení víry a naděje pro další stejně osamělé
pozemské dny. Tomuto se bohužel nevyhnou ani poslové boží, jakkoli by měli
hlásat lásku a naději, často jsou ztracenější než všichni bezvěrci.
Když se k tomu přidá krutý zimní vítr, s jehož ledovým závanem je
cítit příchuť změny, vězme, že se stalo něco strašného. Stavitel archy
byl zavražděn.
Bible vypráví o Noemovi jako o poznamenaném Bohem k záchraně vybraných
druhů pozemských organismů před Potopou světa. Bible ale už neříká nic
o tvorech, kteří zachráněni být neměli, jež Bůh neuznal hodnými;
tvorech, jejichž osudem bylo zahynout ve vodách Potopy. Ano, existovaly dva
návrhy, ze kterých se eventuálně mohla vyvinout lidská rasa.
Uvědomil si snad Bůh, že učinil při Stvoření chybu, a rozhodl se tento
svůj omyl napravit, než si toho někdo všimne? Ať už tomu bylo jakkoli,
Všemohoucí považoval za vhodné zničit planetu a použít zvířata vybraná
k přežití jako sémě druhé generace života na zemi.
Jenomže Chiméřanům, těmto Noemovým sirotkům, se podařilo přežít.
Jedná se zde o výjimečně chytře zpracovaný náboženský mýtus, tento
božský zázrak dává vzniknout jinému, téměř evolučnímu pohledu na
původ a stvoření člověka, přitom do sebe nemusí zapracovávat hypotézy
různících se názorů a teorií, obejde se bez znalostí vědních. Pouze
síla slova, intuice a spřahování metafor v mýty a pověry dává život a
růst tomuto podobenství, kterému je třeba uvěřit.
Kniha Temné uličky je velice vybraně sestavená z temně zásvětních příběhů s prvky mystickými, fantastickými, hororovými… jednoduše velice příjemnými, pokud jsou namíchány přesně v daném poměru, lehce protřepány a nezapomene se na několik mrazících střípků ledové tříště a samozřejmě na um zařazených autorů, který přikrášluje vzniknuvší směs oním nasládlým alkoholovým aroma, bez kterého by se to prostě neobešlo.
- antologie: Temné uličky
- vydal: Polaris, Frenštát pod Radhoštěm 2010
- přeložil: Josef Hořejší
- obálka: Chris McGrath
- 304 stran / 239 Kč