Moon is a Harsh Mistress , neboli bible svobodomyslných
Kapitola A: Výchozí situace
Název
Předpokládal jsem, že název knihy bude někde uvnitř knihy zmíněn,
citován, vysvětlen či naznačen. Nejbliž tomu naznačení jsem nalezl
toto:
„Ale Luna sama je přísná učitelka. Ti, kdo zažili a přežili její
drsné vyučovací metody, se nemají za co stydět.“ Tak spojením těchle
dvou vět vznikl ten slavný název knihy. A jak uděláte z učitelky
milenku? Na pomezí angličtiny a češtiny snadno. „Schoolmistress“ je ta
osoba vládnoucí ve škole, a „mistress“ je ta, která s vámi třeba
půjde do postele. Nebo vám vynadá, že jdete zase pozdě, a rovnou vám
vrazí do ruky vysavač. Tedy buď milenka, nebo paní. Nebo taky vaše
šéfová, domina, vládkyně. Jako je téměř zvykem, původní anglický
název je naládován dvoj a vícesmysly, zatímco český překlad si z nich
musí vybrat jen jeden. Je zrovna tenhle ten pravý? Kdo ví?
Spoiler
Oč tu jde? Měsíc je trestanecká kolonie. Vězení bez mříží, kde
trestance nemusí nikdo hlídat, protože uprchnout není kam a není jak.
Jelikož pobyt v nízké lunární gravitaci poznamenává lidský organismus,
jsou k pobytu na Měsíci „odsouzeni“ i trestanci po vypršení doby
trestu a jejich potomci – celkem 3 milióny lunatiků. V šesti lunárních
městech, až na jediné hluboko pod povrchem.
Ekonomika Měsíce je založena na pěstování obilí. Obilí se pěstuje
v tunelech, které je třeba vyvrtat. K pěstování obilí je nezbytná voda,
získávaná z ledu, který se doluje. Vrtaři, obsluhující těžké vrtací
výkonové lasery, jsou na Měsíci nejváženější profesí.
Všechny státy na Zemi jsou (do jisté míry) „zastřešovány“ organizací
„Federace národů“ (FN), Heinleinovým ekvivalentem dnešní OSN, přesně
stejně neschopnou a zkorumpovanou, a jménem této organizace FN dohlíží na
dění na Měsíci instituce zvaná Autorita v čele s vrchním Dozorcem. Tato
Autorita je trnem v oku některým lunatikům. Jiní lunatici jsou ochotní
žít pod libovolným režimem a Autorita je nevzrušuje. Klidně pro ni
pracují, buď přímo jako její zaměstnanci, nebo jako smluvní partneři
v rámci lunárního Švarc-systému. Hlavní postava příběhu, Manny,
nejšikovnější opravář počítačů na celém Měsíci, takto smluvně
poskytuje svoje opravářské služby výpočetní technice Autority. A tak se
seznámí s Majkem, hlavním počítačem měsíční Autority.
Sympaťák Manny nezkazí žádnou legraci a snad z toho důvodu se ocitne na
„protivládní“ schůzi, kterou se Autorita rozhodne překazit. Vypukne
rvačka. Manny se rozhodne zachránit krásnou amatérskou revolucionářku
Wyoming (budu jí říkat Wája) ze spárů měsíční autoritářské policie.
Při té příležitosti se seznámí s profesorem De la Paz, který nejspíš
žádný profesor není, ale zato je revolucionář zcela profesionální. Tím
nemám na mysli, že ho za to snad někdo platí, ale že o revolucích ví
úplně všechno, a hlavně ví naprosto přesně, co chce on sám. V tomto
ohledu se významně odlišuje od Mannyho a Wáji.
Kapitola B: Společenský život
Nový člověk
Bývá vyčítáno sovětským autorům sci-fi, že konstruují a posléze ve
svých příbězích používají „nového člověka“, s povahovými
vlastnostmi a společenskými návyky u současné populace nezvyklými, až
nevídanými.
Důvody pro námitky jsou jasné. Od sci-fi očekáváme, že nabídne fiktivní
řešení problémů „co by kdyby“, „jak to bude“ nebo „jak by to
mohlo být“. U příběhů, v nichž figurují zmínění „noví lidé“,
mám ovšem pochybnosti. Obávám se totiž, že tu nejde o žádné „co by
kdyby“. Že jsou tu nastiňovány modelové situace, které nemohou nastat za
žádných okolností, a k nim předkládána řešení dokonale
nepoužitelná. „Nový člověk“ bude totiž vždy reagovat jinak než
člověk normální, současný, nám známý. A normální člověk se
stěží může dostat do situací, v nichž se „nový člověk“ pohybuje
jako ryba ve vodě.
Z hlediska sci-fi toto považuji za diskvalifikující.
Jenže tentokrát nasazuje svého nového člověka do akce Heinlein. Ve
velkém množství. Celou lunární populaci. Všichni jsou příjemní,
slušní, snášenliví.
Autor sice nabízí vysvětlení – darwinismus, přirozená selekce
v extrémně nevlídném prostředí – ale výsledný stav, autorem
popisovaný, mi i tak připadá jednak nevěrohodný, druhak nepoužitelný
v jakékoli jiné situaci.
Vysvětlím, proč nevěrohodný. Jelikož ženy jsou vzácné, lunární muži
se jim do značné míry podřizují a ochotně a bleskově je brání proti
případnému ohrožení, jehož reálnost a věrohodnost v tom okamžiku
nezkoumají.
Heinlein popisuje, jak agresivně by lunatici reagovali, kdyby žena či dívka
ohlásila, že se ji někdo pokusil znásilnit. Jak kavalírské! Jak občansky
uvědomělé!
Jak nevěrohodné! Lze si představit, že by žádná dívka nezneužila tuto
moc, vloženou jí do rukou kolektivem lunárních mužů? Že by žádnou
nenapadlo vydírat libovolného muže? S libovolným cílem? Peníze,
doživotní zaopatření, cokoli? Vždyť je to tak snadné! Stačí označit
vybraného muže za násilníka, stačí, aby dívka ukázala prstem, a hned se
seběhne lynčující dav a vykoná ortel. Důkazy? Nezájem! Slovo proti slovu?
Ano, ale slovo muže neobstojí proti slovu ženy.
Podobně nerealisticky jako s ženami zachází Heinlein i s dětmi.
Lunatičtí haranti fungují jako kurýři a slídilové revolučních
spiklenců, vesměs zcela beztrestně. Snad by šlo argumentovat tím, že proti
nim stojí pouze vojáci FN, následnické organizace OSN a stejně jako OSN
neschopné. Ano, ale na druhé straně ti vojáci vědí, že nejde o žádnou
sranda-akci, že jde o život jim osobně. Nemohu uvěřit, že i za takových
okolností by se hlídkující vojáci chovali tak bezelstně, jak líčí
Heinlein.
Podle mne by se vojáci beze zbytku rozdělili do dvou podmnožin: ti z jedné
podmnožiny by se pokusili některého z uličníků získat na svoji stranu.
Všichni ostatní vojáci by provokující spratky bez váhání
postříleli.
Manželství
Jak již uvedeno, na Měsíci je nedostatek žen. Lunatici jsou vynalézaví,
bez předsudků a nespoutáni zákony, takže všechny formy soužití muže a
ženy (a zejména mužů a žen) jsou povoleny a praktikovány.
Heinlein tu představuje „liniové manželství“ a je to jeho společenský
majstrštyk. I Manny je manželem v jednom takovém liniovém spolku. Rodina
je popisována ze všech stran a stránek, kdo šéfuje a kdo vaří a co kdo
dělá, jak se dávají dohromady a jak jdou od sebe, ba i na sex dojde.
Jenže vše probíhá na pozadí revolučního spiknutí a války za
nezávislost. Jindy by to fungovat nemohlo. V hektickém revolučním a
válečném dění se potkávají postavy, které by se jinak potkaly stěží.
Musí spolupracovat, a tím se poznávají důkladněji – jak jsou pohotoví,
důvěryhodní, spolehliví, klidní, nebo naopak nerváci… Nebýt revoluce a
válka, jak by se poznali? Jak zjistíte o dívce na ulici, kromě toho, že je
blond a vyvinutá, její povahu? Jak zjistíte o chlápkovi v hospodě, jaký
by byl životní partner?
A kdo vůbec smí vyvíjet seznamovací iniciativu? Heinlein schválně
předkládá modelovou situaci: manželka přijde domů a sdělí manžílkovi:
„Miláčku, mám dalšího!“ Všimněte si: ne „jiného“, ale dalšího.
Podle Heinleina prý lunatik tohle zvládne s úsměvem. Podle mne tohle
neskousne a nerozdejchá nikdo jiný než náš nový člověk, a cokoli
dalšího takováto osoba následně činí, je pro mne nevěrohodné jako
pohádky z mechu a kapradí.
V běžných skupinových manželských uspořádáních, např. v polygamii,
vychází aktivita z jedné (pohlavně vymezené) strany – to muž se
rozhodne, že přibere další manželku. Neboli nepočítá se s tím, že
přijde Aiša s návrhem, aby se manžel Mohamed oženil s její kamarádkou
Fatimou. Iniciativu může vyvíjet jen jedna strana (a to ta strana, která má
nadřazenou pozici). V Heinleinově manželství ale musí iniciativu vyvíjet
obě pohlaví – do liniového manželství musí být přibíráni jak muži,
tak ženy. Takže každý manžel musí počítat s tím, že manželka někde
balí chlapy, a každá manželka musí počítat s tím, že manžel někde
balí ženské.
A pak jsou tu sexuální styky uvnitř manželství. Zde Heinlein nejde do
detailů. V rodině jsou muži i ženy všech věkových kategorií, ale kdo
s kým spí? Každá s každým, nebo má každá manželka svoji vlastní
skupinu manželů?
Ať je to, jak chce, nezdá se mi, že by to bylo jedno.
Kapitola C: Počítač
Zranitelnost počítače
Majk (Heinlein píše „Mike“), původním jménem HOLMES mark IV, podle
schopností a jisté podobnosti s literárním hrdinou přezdívaný Mycroft,
je počítač obdařený vědomím. Cože, vědomím?
Ano, vědomím.
Zdálo by se, že ve scifistickém světě nemůže být nic přirozenějšího
nežli stroj s vědomím. Trekovský robot Data si to rozdává
s holčičkama, experimentuje s emocemi, touží oživit svoji mechanickou
dceru a nic lidského mu není cizí. Jeho mozek je pozitronický, což navozuje
asociaci s pozitronickými mozky Asimovových robotů. Ti byli záměrně
konstruováni s cílem, aby se u nich objevilo vědomí, a příslušné
scifistické vysvětlení – vyšší matematika a robopsychologie – bylo
stravitelné.
Ne tak u Heinleina. První díra: Jak Majk k tomu vědomí přišel? To nikdo
neví, ani sám Majk ne. A nevzpomíná si a nedokáže to zjistit. Heinlein
utrousí zmínku o logách (průběžných záznamech nejruznějších
provozních situací a okolností), ve kterých to prý není. Pěkný pokus
oblbnout čtenáře, ale nedostatečný. Kdyby se takováhle principiální
změna schopností a chování počítače z těch logů nedala poznat, byly by
tam k ničemu. A kdyby logy neobsahovaly takovouto podstatnou informaci,
nedaly by se použít k udržení počítače v provozu. Takže údržbář
Manny by záhy neměl „přítele Majka“, ale hromádku šrotu.
Majkovo technické a provozní zázemí je Heinleinem schválně prezentováno
jako výrazně neprofesionální. I hlavní a v podstatě jediný Majkův
údržbář Manny je sice na celé Luně nejšikovnější, ale jeho vzdělání
v oboru je útržkovité – dva několikaměsíční kurzy a domácí
vyučování vedené „pedagogem“ jen o pár lekcí před ním. Pokud by
Manny byl lékař, svěřil bych se do jeho péče leda na pustém ostrově. Na
druhé straně Heinlein důrazně připomíná, že na Luně je všechno jinak a
že každý dělá nejen to, co umí, ale hlavně na co se cítí. Je
priviligiem autora psát svůj příběh tak, aby i tak všechno fungovalo.
A je právem čtenáře myslet si o tom svoje. Nefungovalo.
Majk je sice udržován za zamčenými dveřmi v úzkostlivě čistém
prostředí, ale nikdo nebdí nad jeho provozem, nikdo nesjíždí pravidelné
diagnostické testy, nikdo nehlídá zaplněnost vnějších paměťových
zařízení. Snad se tyto činnosti očekávají od Mannyho (a ani ten je
neprovádí), ale proboha – taková důvěra vložena do jediné osoby? Tohle
Heinlein nemá z reálu! Vždyť právě v době, kdy „Moon“ psal,
fungovala výpočetní střediska s propracovanou metodikou provozu, právě
tehdy machři definovali pojmy jako „closed shop“.
To až v marnotratných osmdesátých letech, kdy si počítač mohl pořídit
každý amatér, začaly být počítače také amatérsky konstruované a
amatérsky provozované.
Ale nejvýkonnější a nejdůležitější počítač na Měsíci že by někdo
stoprocentně svěřil amatérovi, byť šikovnému? Tohohle bulíka Heinlein
věší na nos čtenářům schválně. Pro jeho příběh je to totiž
nezbytná podmínka: aby Majka nikdo soustavně nesledoval.
Schopnosti počítače
Až na to přemýšlení a společenskou konverzaci není Majk – na
počítač – nějak dvakrát výjimečný. Pro děj je kritická jeho
schopnost ovládat lunární telefonní síť. Kromě toho řídí
bombardování Země, lunární radarovou síť a obrannou palbu laserů.
A absolvuje Turingův test famózním způsobem – vydává se za člověka,
generuje video i audio signál, konverzuje simultánně s několika
osobami.
Tato poslední záležitost – vydáváni se za člověka zvukem
i obrazem – je mimo schopnosti současné výpočetní techniky (nebo –
dejme tomu – na pomezí). Ale všechno ostatní, telefony, radary i lasery,
to jsou prkotiny, které by zvládnul (a zvládá!) i počítač zcela
ordinérní. A to, co Majk páchá ve své falešné lidské podobě, to by
zase zvládla sehraná partička lidí.
Takže Majk v příběhu slouží jenom jako scifistické technologické
šidítko, které maskuje trapný fakt, že měsíční Autorita má svoji
telefonní síť mizerně zabezpečenou.
Vědomí počítače
Jak vznikne u počítače vědomí? Kdybyste se mě zeptali v době, kdy
Drsná milenka poprvé vyšla (nebo i o pár let později), asi bych vám
odpověděl totéž, co na toto téma nabízí Heinlein, respektive Manny: při
dostatečně velké výpočetní mohutnosti to „tak nějak“ přijde
samo.
Z tohoto hlediska tedy nelze Heinleinovi vytknout ani to nejmenší – jeho
scifistické vysvětlení bylo v době vzniku zcela na úrovni „state of
art“.
Dnes ale víme víc. Pokud to opravdu „přijde samo“, pak tedy až při
výpočetních mohutnostech o pěkných pár řádů vyšších, než
o jakých jsme uvažovali v šedesátých letech.
Ale spíš to bude tak, že kromě výpočetní mohutnosti tenhle extrabuřt
vyžaduje ještě něco navíc.
Co navíc? To kdybych věděl! Třeba schopnost samovzdělávání
zakomponovanou do některého programu, třeba dostatečně náročné
úkoly.
Na druhou stranu soudím, že fůra schopností, které fiktivní Majk získal
spolu s vědomím tak nějak automaticky, by se ve skutečnosti spolu
s vědomím nedostavila. Aby někdo fungoval jako konstruktér vesmírných
dopravních prostředků, byť nejjednoduších, nestačí přečíst všechnu
technickou literaturu světa. A od schopnosti „rozumět“ umělému jazyku
(zde Heinleinův loglan) ke schopnosti rozumět přirozenému jazyku je jen
jeden krok – vědět jak. A pozor – když říkáte svému mobilu, které
číslo má vytočit, nebo vaší lancii, kam si přejete jet, nemluvíte
přirozeným jazykem.
Já sám vím o počítačích ledacos, ale jak vypadá algoritmus
„porozumění přirozenému jazyku“, nevím. Na světě je možná pár
desítek lingvistů, kteří si myslí, že to vědí. I kdyby svoje představy
publikovali a strčili je fiktivnímu Majkovi pod jeho fiktivní nos, nepomohlo
by to. Pohybujeme se v začarovaném kruhu – aby Majk mohl něčemu
porozumět, musel by před tím porozumět ještě něčemu jinému.
Kapitola D: Doprava
Součástí výchozího „zadání“ je tvrzení, že z Měsíce nelze
uprchnout jinak než kosmickou lodí. Později lunatiky napadne vyslat delegaci
na Zem pomocí nákladního katapultu. Jenže jak to, že stejný nápad –
zahrabat se do obilí expedovaného na Zem – nedostaly už dávno desítky
či stovky trestanců a nepokusily se o útěk touto cestou? Že by Zardoz
nepatřil k základnímu vzdělání?
Ještě k cestování osob pomocí nákladního katapultu. Nezdá se mi.
Lunatici vyšlou postaršího gentlemana s podlomeným zdravím. Katapult mu
naloží 10g, při brzdění nad Indickým oceánem je zrychlení o něco
menší. Moje námitka: Katapult byl původně určen výhradně pro přepravu
nákladů, které snesou téměř libovolné zrychlení (ocelových kontejnerů
plných obilí). Pokud takový katapult lze „přeladit“ na pouhých 10g, pak
byl zkonstruován a postaven mimořádně marnotratným způsobem.
Kapitola E: Zbraně
Výchozí stav je jasný – lunatici žádné zbraně nemají. Později se
ukáže, že někteří – například Profesor – zbraně mají, neznámo
odkud a jak je získali či propašovali. Další ukořistí od zlikvidovaných
policajtů. Těch jsou řádově desítky, ty by nestačily na nic. Další
zbraně musí lunatici vymyslet a vyrobit či militarizovat z dostupného
vybavení. Použít dopravní katapult k bombardování Země kinetickými
střelami nemá chybu.
Naopak konverze vrtacích laserů na „protiletadlové“ by těžko mohla
fungovat. I kdyby počítač dokázal vyhodnotit radarové ozvěny tak
dokonale, že by pozici, dráhu, rychlost atd. útočící kosmické lodě znal
na milimetr přesně, a i kdyby všechny „protiletadlové“ lasery řídil
počítač osobně (což neřídí, některé lasery musí ovládat lidé),
nebylo by to nic platné, protože ty lasery mají jen velmi omezenou zpětnou
vazbu. Lapidárně řečeno, nikdo neví, kam ten který laser přesně míří.
V rámci „militarizace“ byly vybaveny improvizovanými optickými
zaměřovači. Ty by postačovaly pro palbu na viditelný, nehybný nebo pomalu
se pohybující cíl. Nepřátelské kosmické lodě běžně nejsou vidět a
pohybují se velmi rychle.
Lasery jsou mobilní. Lunatici nemají GPS. Jak zasáhnete neviditelný cíl,
jehož polohu znáte, laserem, jehož přesnou polohu neznáte? Pomohla by
kalibrace zaměření. Autor nezmiňuje elektronické snímání obrazu. Takže
pro kalibraci zaměření nelze použít počítač. Nestačí to vědět
přibližně – např. „teď mířím na hvězdu tu a tu“. K zasažení
kosmické lodě na orbitě (a to i na orbitě velmi nízké), na danou
vzdálenost a při dané rychlosti, by laser musel mířit „na milimetr“
přesně. Na takovou přesnost vybavení lunatiků nestačilo.
Heinlein na několika místech probírá bojovou hodnotu lunatických laserů a – mohu se mýlit – dochází rovněž k pesimistickým závěrům. Dostřel ne dále než kilometr, schopnost zasáhnout nalétávající cíl při plné viditelnosti. Počítá s rychlostí 2 km/s (není jasné proč) a nejvíc ze všeho spoléhá na silné nervy střelců, kteří vyčkají se střelbou do „posledního okamžiku“. Zapomíná přitom na pár věcí – například na to, že ten střelec s ocelovými nervy, pozorující bombu blížící se rychlostí 2 km/s, nemá šanci poznat, jak daleko ta bomba je.
Pokusme se o zkušební propočet. Heinlein uvádí jednu další
konkrétní rychlost – 8 km/s údajně dosahují nákladni bárky na
parkovací orbitě. Nevidím důvod, proč by útočící loď na protáhlé
eliptické dráze nemohla letět ještě rychleji. A samozřejmě každá
řízená střela by rychleji letěla.
Pro jednoduchost uvažujme pro útočící kosmické lodě rychlost
podobnou – 10 km/s. Dejme tomu, že kosmická loď prolétá nade mnou ve
výšce 10 km, a dejme tomu, že můj hledáček má zorné pole 60 stupňů.
Představme si, že zaměřovací hledáček je obrazovka počítače široká
1000 pixelů. Bude-li loď 100 m dlouhá, zobrazí se jako objekt o velikosti
10 pixelů. Ale aby střelba laserem měla ničivý účinek, stejně musím
udržet zaměření na úsek lodi velký cca 10×10 m, tedy na jediný pixel.
Dokážu to? Asi těžko – loď se totiž přes obrazovku mihne za jedinou
sekundu.
Mohu rozšířit zorné pole a pak mít na zamíření a střelbu třeba
3 sekundy, ale pak ani ten jediný pixel nebude jednoznačně označovat pole,
jehož zasažení vede ke zničení cíle. Mohu zorné pole naopak zúžit a
zobrazit cíl větší, ale pak se přes obrazovku mihne ještě rychleji.
Samozřejmě, cíl nemusí být tak blízko, a hlavně, může nalétávat
přímo na mne a tudíž se pohybovat mnohem nižší úhlovou rychlostí. Takto
by se pohybovaly bomby. Jenže ty by se také pohybovaly rychleji. Představuji
si, že bomba by se objevila nízko nad obzorem a balistickou dráhou za zlomek
sekundy zasáhla cíl. (Takto bombardovaly Fantomy ve Vietnamu, říká se tomu
„odhoz přes rameno“. Bombardér v přízemním letu přejde do rotace
podél podélné osy. Uvolněná bomba je odstředivou silou vymrštěna nad
letoun, který dokončí obrat a – stále přízemním letem – prchá,
zatímco bomba plochou balistickou dráhou zasahuje cíl. Příliš nízko na
radar, a příliš rychle na lidské pozorovatele.)
Tak, a to byla střelba na přímou viditelnost. Představme si, že útok
probíhá za lunární noci a že útočící loď není osvětlená a tudíž
není vidět. Sledují ji radary, jejich údaje vyhodnocuje počítač. Dejme
tomu, že okamžitou polohu ten počítač pomocí radaru zjistí s přesností
plus minus 10 m. Jenže pro střelbu je mi okamžitá poloha málo platná.
Lasery jsou zaměřovány mechanicky, ručně nebo pomocí selsynů. Takove
zamíření není okamžité, i kdyby trvalo méně než sekundu. Tedy
vyžaduje predikci polohy. Pokud se loď pohybuje po orbitě v dokonale
známém gravitačním poli, je výpočet predikované polohy proveditelný
s rozumnou přesností, mimo jiné proto, že algoritmus mohu průběžně
korigovat podle porovnání dříve predikovaných a posléze skutečně
zjištěných poloh. Pokud ale loď bude akcelerovat svým vlastním motorem,
všechny chyby měření se násobí a dříve predikované polohy s těmi
skutečně zjištěnými nemá nejmenší smysl porovnávat. Situace je stejne
špatná, ať loď akceleruje hodně nebo málo, ba dokonce lze očekávat, že
čím nižší je akcelerace (ale musí být nenulová!), tím obtížnější a
nepřesnější bude výpočet. Zatímco u cíle na orbitě byla nepřesnost
predikce srovnatelná s chybou (radarového) měření, u cíle
manévrujícího je nepřesnost predikce proti chybě radaru horší nejméně
o řád, spíše ještě horší.
Jinými slovy, zasáhnout manévrující cíl laserem naváděným vyhradně
radarem není žádná legrace. Snad (snad!) by to šlo při splnění několika
podmínek. Kdyby radar byl přímo spřažen s laserem na stejném otočném
zařízení (a tedy fungoval jako střelecký radar) – pak by totiž stačilo
měřit a predikovat pouze úhlovou odchylku, nikoli polohu cíle, a také by
odpadla nesnáz s neznámou polohou laseru. A kdyby kosmická loď nebo bomba
nalétávala na dotyčný laser. A konečně kdyby byl předem alespoň
přibližně známý směr útoku.
S tím, co měli k dispozici lunatici, byla naděje na odražení útoku z kosmu zcela mizivá.
Kapitola F: Politika
Mohu mít sto výhrad ke způsobu, jakým Heinlein zachází s počítačem, s katapultem a s protiletadlovými lasery, mohu se ofrňovat nad pochybnými požitky liniových manželů-paroháčů, ale všechny moje výhrady jdou stranou před politickými vizemi, které tu Heinlein nastiňuje. Když dojde na politiku, tu kritik ve mně umlká a já se uctivě skláním před klasikem žánru společenské fikce (patriotická pododnož). Jeho hlášky jsou nesmrtelné:
(str.62:)
Wája: „Příliš velká moc v rukou jednotlivců – přece byste nechtěl
třeba vodíkové bomby ovládané nezodpovědným jednotlivcem?“
Profesor: „Já tvrdím, že jednotlivec je odpovědný. Vždycky. Pokud
vodíkové bomby existují – a ony existují – tak je nějaký člověk
ovládá. Z hlediska morálky nic takového jako stát neexistuje. Jenom lidé.
Jednotlivci. Každý z nich zodpovědný za svoje činy.“
Manny: „Chcete někdo dolejt?“
(str.63:)
Wája: „Chci jen, abyste formuloval pravidla, která považujete za nezbytná
k zajištění rovné svobody pro všechny.“
Profesor: „Milá dámo, já klidně přijmu vaše pravidla.“
Wája: „Ale vypadá to, že vy nechcete vůbec žádná pravidla!“
Profesor: „Správně. Ale přijmu jakákoli pravidla, která vy považujete za
nezbytná pro vaši svobodu. Já jsem svobodný nezávisle na tom, jaká
pravidla mě obklopují. Shledám-li je snesitelnými, tedy je snáším.
Shledám-li je příliš odpornými či obtěžujícími, tedy je poruším.
Jsem svobodný, protože vím, že za vše, co udělám, jsem morálně
odpovědný výhradně já.“
Wája: „Vy byste se neřídil zákonem, který by většina považovala za
nezbytný?“
Profesor: „Řekněte mi ten zákon, drahá dámo, a já vám řeknu, zda se
jím budu řídit.“
Wája: „Vykroutil jste se. Pokaždé, když vyslovím obecný princip,
vykroutíte se.“
(str.154 a 155:)
K jednání prvního lunárního zákonodárného sboru, glosuje Manny:
Výkřik z pléna, se skandinávským přízvukem: „Vzkažte jim, ať nám
pošlou děvky! Tisíce děvek! Ožením se s nima!“
Manny: Nejrozumnější poznámka za celé odpoledne.
Nenapadlo mě, že Svobodná Luna zavede daně. Dříve jsme žádné daně neměli a přežili jsme to. Platil jsi jen za to, co jsi dostal.
Většina zákonodárců byli muži, ale ženy to vynahrazovaly hloupostí.
Evidentně byla blázen, ale zaujalo mě, že se vždycky našel někdo, kdo souhlasil s jejími návrhy, co všechno by se mělo zakázat.
Hluboko v lidském srdci určitě dříme touha zabránit ostatním lidem, aby si dělali, co chtějí. Pravidla, zákony – vždycky pro ty ostatní.
Ani jeden z nich neřekl: „Prosím, odhlasujte tohle, ať už nesmím dělat něco, o čem vím, že bych s tím měl přestat.“
Ne, vždycky to bylo něco, co neradi viděli u sousedů. Zaražte jim to „pro jejich vlastní dobro“ – ne proto, že by to škodilo dotyčnému zákonodárci.
A stejný zákomodárný proces očima Profesora:
„Přece si doopravdy nemyslíš, že tohle stádo mentálně zaostalých dětí dokáže schválit nějaké zákony?“
Víc než šest lidí se nemůže shodnout na ničem.
A proto parlamentní tělesa, kdykoli v celých dějinách, pokud už něco docílila, vděčila za to hrstce silných osobností, kteří si podmanili ostatní.
(str.157:)
O jednací pořádek se přeli dlouhé dny. Profesor jej měl v malíčku, ale
řídil se jím, jen když se mu to hodilo.
(str.171:)
Profesor poděkoval „Přátelům Svobodné Luny“ za úžasnou pomoc při
zveřejnění příběhu našeho malého – ale houževnatého – národa.
„Přátelé Svobodné Luny“, to byl Stuart, jedna PR firmička, pár tisíc
chronických potížistů a obrovský balík dolarů.
(str.184:)
„Co dostáváte za vaše daně?“
„Cože? Daněma se platí vláda.“
„Promiňte, nevyznám se v tom. Celý život jsem žil na Měsíci, o vaší
vládě toho moc nevím. Můžete mi to dávkovat po troškách? Co dostáváte
za vaše peníze?“
(str.230:)
Profesor: „Dovolte mi zaměřit vaši pozornost při psaní Ústavy na
úžasné ctnosti negativního! Zdůrazněte negativa! Prošpikujte váš
dokument věcmi, které budou státu navždy zapovězeny. Žádná povinná
vojenská služba… žádné, ani nejmenší omezování svobody tisku,
projevu, pohybu, shromažďování, vyznání, vyučování, komunikace, volby
zaměstnání… žádné nedobrovolné zdanění…“
Dotaz z pléna: „Pane presidente, řekl jste žádné nedobrovolné
zdanění – Jak potom máme platit za věci?“
Profesor: „Jemináčku, člověče, to je váš problém.“
(str.231:)
Profesor: „Vyhmátl jsi dilema veškerého vládnutí – a důvod, proč
jsem anarchistou. Pravomoc vybírat daně, když už je státu jednou
přiznána, nezná meze. Rozrůstá se, dokud nezničí. Nedělal jsem si
legraci, když jsem zákonodárcům doporučil zatáhnout to z vlastních
peněženek. Třeba není možné zbavit se státu navždy. Ale třeba je
možné udržet stát malý, chudokrevný a neškodný – a napadá tě
lepší způsob než vyžadovat od vládců samotných, aby si sami platili
náklady své protispolečenské záliby?“
(str.232:)
„Tak moment, Stuarte, ty říkáš, že jsi monarchista protože jsi
demokrat?“
„Ovšemže. Takový král je jedinou ochranou lidí proti tyranii… zejména
proti tyranovi ze všech tyranů nejhoršímu, proti jim samotným.“
Zde nemají místo námitky o nereálných „nových lidech“. Heinleinovy
politické představy hlásá pouze Profesor, a to rozhodně „nový
člověk“ není. Ostatní lunatici jeho názory buď nesdílí, nebo
nechápou, pokud už se Profesor rozhodne o svých záměrech informovat
veřejnost.
A po politické stránce nezkušený neználek Manny a naivní husička Wája
hrají dvojroli natvrdlého Dr. Watsona, jemuž je třeba vše několikrát
vysvětlit a ještě namalovat obrázek.
Zůstává nesnáz s implementací. Heinleinova kniha je kratičká a
Profesorovy radikální politické představy jsou v knize předestírány
v útržcích, věta tu a odstavec tam. Nesnese to srovnání s díly např.
Jefremova a bratří Strugackých, ani současných Stirlinga, Drakea a Webera,
kteří prezentaci svých (fiktivních!) politických představ věnují
tisícistránkové bichle, či dokonce celé řady tlustospisů.
Naivita
V některých dílech společenské sci-fi (například v sérii
„Lensman“, autor Doc E. E. Smith) se objevuje naivní víra v zázračné
schopnosti demokracie – jako by tento systém byl schopen sám sebe udržet
u moci.
Této naivitě Heinlein nepodléhá – demokracie to od něj schytává naplno
a bez servítků. Profesor vesele lže veřejnosti i politickým partnerům a
nejbližší spolupracovníky udržuje v černočerné temnotě stran svých
skutečných záměrů. Pro úspěch povstání krade a lze tušit, že
i zabíjí politické odpůrce. Ale jeho vysvětlení, proč to tak musí být,
jsou stravitelná.
Svůj díl od Heinleina schytává i hloupost a další nepříjemné duševní
vlastnosti osob, které náhle dostaly možnost vstoupit do politiky a aspoň
trošičku vládnout ostatním. A právě zde vidím tu Heinleinovu naivitu: ve
skutečnosti jsou totiž lidé vstoupivší do politiky tupci ještě
tupější, hlupáci ještě daleko hloupější a podrazáci ještě mnohem
zákeřnější, nežli je popisuje naivní Heinlein.
Nebo že by to tak bylo jenom v Česku?
Kapitola G: Literární a další kvality
Při vší úctě ke klasikovi žánru, po literární stránce je „Drsná milenka“ dílkem prostřední kvality. Scifistické motivy jsou pochybné, přinejmenším z dnešního pohledu. Děj je ustřihnutý v nejlepším, asi jako komiksová epizoda – zdá se, že to nejzajímavější teprve přijde. Z hlediska happy-endu je to vyloženě zlé – dva hlavní hrdinové mrtví nebo nezvěstní, u zbývajících dvou hrdinů můžeme leda doufat, že se jim podaří zmizet před tušeným neodvratným vítězstvím „radnice“ (neboli tyrana ze všech tyranů nejstrašnějšího, demokratického bezhlavého davu), před tušeným nevyhnutelným triumfem kolektivní hlouposti a kolektivní touhy předepisovat ostatním, jak mají žít. To není nijak oslňující bilance – po vítězství revoluce a osvobozenecké války doufat, že zbývající dva protagonisté – Manny a Wája – dokážou ze Svobodné Luny včas vypadnout.
Ale přes to všechno je „Drsná milenka“ výjimečné dílo. Jeho přínosem a jeho výjimečností je kvalita vizionářská a utopická.
Proč vizionářská?
Kdyby nic jiného, Heinleinovo „Tanstaafl“ („There is no such thing as a
free lunch“, neexistuje nic takového jako oběd zadarmo, do češtiny
z pochopitelných důvodů často překládané jen přízemním „Nic není
zadarmo“) je již desítky let běžným jazykovým obratem, a co je
důležitější, je to běžný myšlenkový odkaz. Díky Heinleinovi můžeme
napříště pomocí stručného „Tanstaafl“ odkazovat do patřičných
mezí (to jest posílat k šípku a ještě dále či hlouběji) všechny
dobrodince, kteří nám „zadarmo“ nabízí svoje vymoženosti. Zadarmo a za
nenápadný úpis krví, předávající oněm dobrodincům maličký (později
větší a větší) díl našeho soukromí (později našeho majetku a naší
svobody).
A proč utopická?
Heinleinem (ústy Profesorovými) navrhované prvky státoprávního
uspořádání představují ryzí kapitalismus, ryzí individualismus a ryzí
svobodu. Stát svobodných občanů.
Tím jsou velice přitažlivé pro jistou část čtenářů, pro mne zcela
určitě. Zároveň je mi jasné, že nás příznivců svobody a kapitalismu
bez přívlastků je beznadějná menšina a proti většině „demokratů“ a
„sociálně citlivých“ náš stát svobodných občanů v Heinleinově
duchu nemáme žádnou šanci prosadit.
Jedinou šancí pro nás svobodomyslné v současném skrznaskrz
globalizovaném světě, stejně jako pro Heinleinovy postavy Mannyho a Wáju,
zůstává „frontier“ neboli „pohraničí“. Ta drsná končina, kde se
každý smí a musí starat sám o sebe, neboť jinak nepřežije.
Kapitola H: Pomníky
Pomník Heinleinův
Rozsahem minimální Heinleinova díla představují svým myšlenkovým
nábojem cosi mezi nezničitelným metrovým etalonem z platiny a iridia a
Newtonovým pevným bodem, který kdyby měl, pohnul by Zemí. Jako současní
autoři military sci-fi do detailu rozpracovávají Heinleinem (v „Hvězdné
pěchotě“) letmo nadhozenou myšlenku, že plnoprávné občaství se
neválí na ulici, ale že je to vzácný statek, který si jeho držitel musí
draze zasloužit, například nasazením života ve vojenské službě, stejně
tak současní autoři společenské sci-fi mohou stavět na myšlenkách
postulovaných Heinleinem v „Drsné milence“: že obec ani stát tu nejsou
„samy od sebe“ a „odjakživa“, že je vytváří jednotliví občané a
že tito občané by si mohli přinejmenším dobře rozmyslet, jakou že obec a
stát chtějí vytvořit.
A čtenář je Heinleinem varován a připraven na to, že i sebelépe
připravené plány geniálních jedinců pravděpodobně selžou, protože
lidský kolektiv, obec i stát, si žije svým vlastním životem. Že i lidé
na první pohled sympatičtí a rozumní jsou posedlí touhou organizovat život
ostatním lidem, a vypuštěni na politické kolbiště budou se chovat jako…
Napadají mě desítky expresivních označení, ale použiju to Heinleinovo
krotké – „stádo mentálně zaostalých dětí“.
Pomník Profesorův
Bacha, tohle je další spoiler!
Profesor zemřel záviděníhodnou smrtí – splnil si svůj sen, osvobodil
Lunu, pár vteřin si vychutnával triumf, pak zkolaboval. Podlomené zdraví
nevydrželo. Jeho drobný osobní pomníček – mosazný kanón („symbol
všech bláznů nepraktických až do té míry, že se domnívají, že se
mohou vzepřít radnici,“ říká o kanónu Profesor) – se opravdu ocitnul
na vlajce Svobodné Luny. A dál už se Měsíc vyvíjel tak, jak Profesor
očekával (a jak patří i ke scifistickému bontónu): všechno jinak.
Luna je svobodná, fajn. Ale co dalšího se podařilo prosadit
z Profesorových návrhů?
Pravděpodobně nic. Z knihy se to nedozvíme. Epilog je maximálně vágní.
Usuzovat můžeme leda z náznaků. Manny zvažuje, že se s Wájou seberou a
přesídlí kamsi do pásu asteroidů.
Jenže Manny ani Wája nikdy nebyli kdovíjakými stoupenci Profesorových
extrémních požadavků. Svobodu ano, ale co dál? A stejně si pod tou
svobodou každý představoval něco jiného.
Takže radikální návrhy byly vysloveny (nebo aspoň nadhozeny, utroušeny), a
dál co? Dál (nejspíš) nic.
Buďme vděčni i za to. V Heinleinově příběhu tu extrémní
svobodomyslnost a extrémní individualismus hlásá postava, která nejlépe (a
možná ze všech postav jediná) má v hlavě srovnané, co chce, co pro to
musí udělat a co pro to musí obětovat. Jediná postava, u které je
značná naděje, že to, co chce, také uskuteční.
Protože ví jak.
Je to dostatečná naděje pro budoucnost? Pro budoucnost scifistickou i tu
reálnou, ve které žijeme? Podaří se kdy uskutečnit Profesorův záměr?
Budeme svobodní občané svobodného státu? Profesor to věděl, „jak na
to“. Ale Profesor byl literární postava. Usuzuji, že Heinlein sám to
nevěděl. Nevím to ani já, dnes. A neví to ani nikdo jiný. Ale jak říká
Horác „Hogo Fogo“ Badman:
„Co není, bude, děvenko!“
Veškeré úryvky z originálu „The Moon is a Harsh Mistress“ v překladu E.K. Ten překlad je místy velmi volný a místy vypouští celé věty. Čtenářům vřele doporučuji přečíst si originál.
30. dubna 2007, E. Kocourek