Telefonické objednávky pondělí – pátek, 9 – 17 hod. tel. 734 751 677
Májový dárek nakladatelství FANTOM Print! Slevy až 76 %!!!
Využijte akčních cen u vybraných kompletů! Akce je platná do 31. 5. 2013 nebo do vyprodání zásob. Slevy se zobrazí po kliknutí na Akce!

Přidat komentář

Název komentáře
Vaše jméno (povinné)
Váš e-mail
Potvrzení captcha Text, který vidíte na obrázku nalevo.

Tučné Kurzíva Podčiarknuté

Jiné HTML značky nejsou povoleny.
Citaci provedete předsazením > před každý řádek citovaného textu (např. z jiného příspěvku).


Ad Červenou knihovnu bych překládat nemohla!sicco - 27. 03. 2009 18:51

paladina mám moc rád, je v něm sice cítit ten začátečnícký překlad, ale i tak ta kniha stojí za to

Kdy?De Dragoth - 01. 04. 2009 21:05

Kdy bude ten rozhovor s Billem Kingem?

PěknéHerne - 26. 04. 2009 12:36

Pěkný rozhovor. Zabíječe čtu od počátku a těším se na každý další díl. Překlady LM my sedí a jí evidentně také. Co se týče moderního jazyku ve Fantasy, byl sem jeden z těch co nad tím na FP remcal :). Ale jak sem psal, když tak píše autor, tak s tím překladatel moc neudělá. Mimochodem i pro mě je zabíječ úpírů jeden z nejlepších (hned po trolech), takže sem taky trochu z řady, co se hodnocení ostatních týče.

Teď už netrpělivě čekám na zabíječe elfů a hodně se těším na Vanirovu zhoubu (co výjde snad každou chvíli, doufám že před víkendem), která vypadá podle ukázky výborně a Radek Mandovec má řekl bych dobře našlápnuto, byť sem u Rytířů cti taky mudroval. Tak jsem zvědav, už žhavím tužku a papír abych se zase na FP vyblinkal z toho, co moje piliny nepobraly :)